+ Yorum Gönder
Okul ve Eğitim ve Bilgi Arşivi Forumunda Take it off sözleri ve türkçesi Konusunu Okuyorsunuz..
  1. Ziyaretçi

    Take it off sözleri ve türkçesi








    Take it off sözleri ve Türkçesini bana anlaşılacak şekilde güzel yazabilir misiniz?







  2. Leyla
    Devamlı Üye





    Take it off sözleri ve türkçesi




    Take it off sözleri ve türkçesi ile ilgili yazı

    Take it off sözleri ve türkçesi 1.jpg.


    There's a place downtown where the freaks all come around
    Şehir merkezinde tüm ucubelerin durmadan geldikleri bir yer var
    It's a hole in the wall, it's a dirty free for all
    Duvarda bir delik var, bu hepsi kirli bir boşluk

    When the dark of the night
    Gecenin karanlığında
    Comes around that's the time
    Zamanı geldiğinde
    That the animal comes alive
    Hayvan canlanır
    Looking for something wild
    Vahşi bir şeyler arar

    N-now we lookin' like pimps in my gold Trans-Am
    Şimdi gold trans-am'imde p*z*v*klere benziyoruz
    Got a water bottle full of whiskey in my handbag
    El çantamda viskiyle dolu bir su şişesi var
    Got my drunk text on
    Tamamen sarhoşum
    I'll regret it in the mornin
    Sabah pişman olacağım
    But tonight, I don't give a, I don't give a, I don't give a
    Ama bu gece, vermiyorum, vermiyorum, vermiyorum bir..

    There's a place downtown where the freaks all come around
    Şehir merkezinde tüm çılgınların durmadan geldikleri bir yer var
    It's a hole in the wall, it's a dirty free for all
    Duvarda bir delik var, bu hepsi için terbiyesiz bir boşluk
    And they turn me on, when they take it off
    Ve beni baştan çıkarıyorlar, çıldırdıklarında
    When they take it off, everybody take it off
    Çıldırdıklarında, herkes çıldırıyor
    There's a place I know if you're looking for a show
    Eğer bir şov arıyorsan bildiğim bir yer var
    Where they go hardcore and there's glitter on the floor
    Hardcore'a gittikleri yerde ve zeminde bir parıltı var
    And they turn me on, when they take it off
    Ve beni baştan çıkarıyorlar, çıldırdıklarında
    When they take it off, everybody take it off
    Çıldırdıklarında, herkes çıldırıyor
    Lose your mind, lose it now
    Aklını kaybet, hemen
    Lose your clothes in the crowd
    Kalabalıkta kıyafetlerini kaybet
    We're delirious, tear it down
    Kafayı sıyırıyoruz, parçala onu
    'Til the sun comes back around
    Güneş tekrar doğana kadar
    Now we're getting so smashed, knocking over trash cans
    Şimdi iyice sarhoş oluyoruz, çöp kutularını deviriyoruz
    E'erbody breaking bottles it's a filthy hot mess
    Herkes şişeleri kırıyor bu iğrenç bir karışıklık
    Gonna get faded, I'm not the designated driver
    Güzelliğini yitirecek, ben belirlenmiş bir sürücü değilim
    So I don't give a, I don't give a, I don't give a


    Bu yüzden vermiyorum, vermiyorum, vermiyorum

    There's a place downtown where the freaks all come around
    Şehir merkezinde tüm çıldırdıklarında durmadan geldikleri bir yer var
    It's a hole in the wall, it's a dirty free for all
    Duvarda bir delik var, bu hepsi için kirli bir boşluk
    And they turn me on, when they take it off
    Ve beni baştan çıkarıyorlar, çıldırdıklarında
    When they take it off, everybody take it off
    Çıldırdıklarında, herkes çıldırıyor
    There's a place I know if you're looking for a show
    Eğer bir şov arıyorsan bir yer biliyorum
    Where they go hardcore and there's glitter on the floor
    Hardcore'a gittikleri yerde ve zeminde bir parıltı var
    And they turn me on, when they take it off
    Ve beni baştan çıkarıyorlar, çıldırdıklarında
    When they take it off, everybody take it off
    Çıldırdıklarında, herkes çıldırıyor

    Oh, oh, oh
    Everybody take it off
    Herkes çıldırıyor
    Oh, oh, oh
    Everybody take it off
    Herkes çıldırıyor
    Right now, take it off
    Şimdi, çıldır
    Right now, take it off
    Şimdi, çıldır
    Right now, take it off
    Şimdi, çıldır
    Oh
    Right now, take it off
    Şimdi, çıldır
    Right now, take it off
    Şimdi, çıldır
    Right now, take it off
    Şimdi, çıldır
    Everybody take it off
    Herkes çıldırsın

    There's a place downtown where the freaks all come around
    Şehir merkezinde tüm çılgınların durmadan geldikleri bir yer var
    It's a hole in the wall, it's a dirty free for all
    Duvarda bir delik var, bu hepsi için kirli bir özgürlük
    And they turn me on, when they take it off
    Ve beni baştan çıkarıyorlar, çıldırdıklarında
    When they take it off, everybody take it off
    çıldırdıklarında, herkes çıldırıyorlar
    There's a place I know if you're looking for a show
    Eğer gösteri arıyorsan bildiğim bir yer var
    Where they go hardcore and there's glitter on the floor
    Hardcore'a gittikleri yerde ve zeminde bir parıltı var
    And they turn me on, when they take it off
    Ve beni baştan çıkarıyorlar, çıldırdıklarında
    When they take it off, everybody take it off
    Çıldırdıklarında, herkes kafayı sıyırıyor




+ Yorum Gönder